Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Is het niet alzo? Wanneer hij [81]het bovenste van hetzelve effen gemaakt heeft, dan strooit hij [82]wikken, en [83]spreidt komijn, of hij werpt er van de [84]beste tarwe in, of [85]uitgelezen gerst, of spelt, elk aan [86]zijn plaats. 81. Hebreeuws, haar aangezicht; te weten der aarde, of, zijn aangezicht, te weten des lands. 82. Of, vitsen. Doch wat het eigenlijk voor een zaad geweest is, is onzeker. 83. Of, hij werpt er komijn in. 84. Of, edelste. Hebreeuws, gevorste tarwe, of prinselijke, vorstelijke tarwe. Aldus wordt de tarwe genoemd, omdat zij prins of koning, dat is het voornaamste zaad onder alle zaden is. 85. Hebreeuws, uitgetekende. 86. Te weten des zaads, of, [aan hare] te weten der aarde, of des akkers; dat is, elk op zijn akker.